代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图

俄罗斯文学中最勇敢的女性形象

The Most HeroicWomen in Russian Literature

〔俄罗斯〕阿纳斯塔西娅·伊利娜/文 郑蓉/译

(原文刊于《译林》2020年第2期)

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图1

几个世纪以来,俄罗斯的女性一直深受压迫,她们仅仅被赋予成为妻子和母亲的权利,而缺少对自己的命运做出选择的机会。但俄罗斯文学中从来不缺乏勇敢的女性形象,她们大都具有足够的勇气对自己的人生做出抉择,而且不惧怕为这些抉择承担责任。

本文介绍这些女主人公可能会透露一些小说情节,但了解她们并不会剥夺读者阅读这些小说的乐趣。现在就让我们一起去认识俄罗斯文学中最勇敢的七位女性吧。

1 索尼娅·马尔梅拉多娃

《罪与罚》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图2

1970年俄罗斯电影《罪与罚》剧照

索尼娅是陀思妥耶夫斯基笔下最具理想主义气质的人物之一,也许因为太过于理想化,以至于她被评论家认为是一个现实中不太可能存在的人物。索尼娅的父亲是一个酗酒成性的小公务员,后来由于失业而使家庭陷入绝境,身为长女的索尼娅没有接受过教育,被迫从事卖淫活动。

小说的男主人公拉斯柯尔尼科夫因为家境贫寒又不甘于任人宰割而杀了人,后来他向索尼娅敞开心扉,坦白了自己的杀人动机。索尼娅是一位虔诚的基督徒,相信在上帝的眼里每个人都是平等的。她宽恕了拉斯柯尔尼科夫,并规劝他投案自首,以使他通过忏悔和受罚得到救赎。

2玛丽娅·伊凡诺夫娜

《上尉的女儿》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图3

1958年俄罗斯电影《上尉的女儿》中的玛丽娅

《上尉的女儿》是普希金以叶梅里扬·普加乔夫领导的农民起义为背景创作的小说,是俄罗斯文学史上第一部描写农民起义的现实主义作品。农民领袖普加乔夫自称皇室出身,但实际上只是一个普通的农奴。他成功地率领一支由揭竿而起的农民组成的起义军队,攻城略地,占领了许多地方。不少俄罗斯的达官贵族拒绝投降,都被他公开处决了。玛丽娅·伊凡诺夫娜的父母——上尉夫妇也遭遇了被绞死的命运。

在小说《上尉的女儿》中,玛丽娅父亲所驻守的要塞被农民起义军攻陷。一位名叫彼得·格里尼奥夫的年轻军官爱上了玛丽娅·伊凡诺夫娜,并且帮助她逃离了被起义军占领的要塞。

但在普加乔夫的起义军失败后,由于种种原因,彼得遭女皇的军队抓捕,并被判流放西伯利亚。玛丽娅为了保护心上人,鼓起勇气给当时的女皇凯瑟琳大帝写了一封信,讲述了自己和彼得在乱世的遭遇,解释了彼得的境况。最终,她说服女皇给予了彼得宽大和赦免,成功地拯救了彼得。

3玛格丽特

《大师和玛格丽特》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图4

在莫斯科阿巴特剧院上演的话剧《大师和玛格丽特》中,拉德米拉·席杨戈列娃饰演玛格丽特

《大师和玛格丽特》是米哈伊尔·布尔加科夫最重要的作品,被誉为20世纪魔幻现实主义的代表作品之一。小说将现实与幻想融为一体,展示了善良战胜邪恶以及人性中的怯懦等主题。玛格丽特嫁给了一个与她没有任何感情基础的男人,成了一名普普通通的莫斯科家庭主妇。不久,她爱上了一位被称作“大师”的作家,于是离开了丈夫。一件接一件的事情发生后,玛格丽特最终成为一名女巫。她骑着扫帚飞走了,去主持撒旦的舞会。

也许读者们会认为玛格丽特的行为称不上十分勇敢,但是作为一名普通家庭主妇,她的事迹已经非常令人钦佩。有一种说法是,玛格丽特这个人物的灵感来自小说作者布尔加科夫的第三任妻子叶莲娜·布尔加科娃。

4奥莲卡

《宝贝儿》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图5

契诃夫

《宝贝儿》是契诃夫的一篇短篇小说,讲述了一位普通女性奥莲卡一生朴实而悲哀的恋爱和婚姻。奥莲卡,也被称作“宝贝儿”,是一个娴静、顺从的女人,结了两次婚,但都以她成为寡妇而告终。作为妻子,她的眼里只有丈夫,任劳任怨地帮助丈夫打理生意。在第二任丈夫去世后,她爱上了一个年长的军人并嫁给了他,但不久这个军人就随部队转战而离开了她。几年后,军人带着现任妻子和孩子回来了,奥莲卡让出自己的房子给他们一家住,还开始照顾军人的儿子——这个孩子俨然成为她生活的中心。

从表面来看,奥莲卡似乎是一名容易被征服或控制的软弱女性,但她的勇敢表现在,她总是能够无私地对待别人,总是把她所爱的人看得比自己更重要。

5纳斯塔西娅·菲利波芙娜

《白痴》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图6

1958年俄罗斯电影《白痴》海报

《白痴》是陀思妥耶夫斯基的一部著名长篇小说。小说中的女主人公纳斯塔西娅·菲利波芙娜是一位绝代佳人,但她陷入了一场类似王子与野兽之间的争斗。纳斯塔西娅自小就失去了双亲,由大地主托茨基作为监护人抚养。当她长大成人,托茨基将她收为外室,玩腻后又甩掉,另娶一位名门闺秀为妻。

后来纳斯塔西娅遇到了天真善良却被世人视为白痴的年轻公爵梅什金,梅什金表示愿意无条件娶纳斯塔西娅为妻。纳斯塔西娅相信梅什金向自己求婚是出于拯救她的善良意图,但是她害怕自己不寻常的身世和已被玷污的贞操会毁掉梅什金的名誉,觉得自己配不上对方,于是放弃了眼看就要得到的幸福生活而拒绝了他的求婚。最后,纳斯塔西娅选择了惩罚自己,与一个好色而又有暴力倾向的男人罗戈任一起生活,从而走上了绝路。

6 玛莎·特罗伊库洛娃

《杜布罗夫斯基》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图7

玛莎·特罗伊库洛娃和杜布罗夫斯基暗中约会

《杜布罗夫斯基》是普希金写的一篇中篇小说。杜布罗夫斯基与特罗伊库洛夫两个家庭之间因为土地纠纷导致了一场法律诉讼,两位父亲因此长久处于敌对和仇恨之中。然而,两个家庭的孩子却不顾父辈的恩怨偷偷相爱了。特罗伊库洛夫不希望女儿玛莎和年轻的杜布罗夫斯基有任何瓜葛,于是决定把她尽快嫁出去。在选择丈夫这件事上玛莎没有任何发言权,她只好遵照父亲的意愿嫁给了一个50岁的男人。

在玛莎去往婚礼仪式的路上,杜布罗夫斯基试图救出玛莎,但遭到了她的拒绝,因为玛莎已经向父亲和未来的丈夫做出了承诺。她选择忠于自己的诺言,即使这意味着她将拥有一个没有爱情的婚姻和永不快乐的生活。

7安娜·卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图8

瓦莱莉亚·兰斯卡娅在莫斯科轻歌剧院上演的音乐剧《安娜·卡列尼娜》中饰演安娜·卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是文坛泰斗列夫·托尔斯泰的长篇小说,也是他的代表作。小说中,贵族妇女安娜·卡列尼娜嫁给了一位地位显赫而且受人尊敬的男人,他们一家住在一幢漂亮的房子里,在莫斯科的社交圈里很有名气。然而,为了追求真正的爱情和幸福,安娜选择了情人渥伦斯基,背叛了丈夫和儿子,从此走上了不归路。

因为她的错误决定,也因为渥伦斯基后来的冷漠和自私,安娜·卡列尼娜为自己的行为付出了沉重代价。她先是被以前上流社会的社交圈排斥,然后又遭丈夫抛弃,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的悲惨下场。

然而,安娜这种勇敢地追随自己内心深处的渴望、不惧社会规范的束缚,以及敢于为自己的行为负责的人生态度,使她成为俄罗斯文学中最勇敢的女性形象。

《译林》杂志2020年第二期

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图9

《译林》杂志创刊于1979年,四十年来,一直坚持“打开窗口,了解世界”的办刊宗旨,紧跟国际文学创作趋势,坚持以最快的速度译介具有较强可读性和较高品位、思想内容深刻、反映当代国外社会现实的最新畅销佳作,以求不断拓展文学视野。

投稿方式:邮箱:trans@yilin.com要求:长篇小说需国外近一两年最新出版,建议先提供梗概;中、短篇小说以近年内发表的为宜。

订阅方式:

①邮局订阅,邮发代号:28-52

②淘宝搜索:江苏译林出版社旗舰店

客服电话:025-83216195

相关推荐

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图10

购买

俄罗斯文学

作者: [英国]卡特里奥娜·凯利

译者: 马睿

丛书: 牛津通识读本

ISBN: 9787544779555

俄罗斯文学》介绍了各种形式的文学在俄罗斯文化中的地位和重要性。俄罗斯的民族文学是如何发展形成的?俄罗斯人又如何看待自己的语言文化?作者没有采用传统的文学史写法,而是另辟蹊径,以俄罗斯文学的中心人物普希金为出发点,延伸探讨了俄罗斯文学文化的方方面面,包括俄罗斯人的作家崇拜、俄罗斯国内外对俄罗斯作家的解读、俄罗斯文学中的性别问题以及民间故事传统对俄罗斯文学的影响等等

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图11

购买

安娜·卡列尼娜

作者: [俄] 列夫·托尔斯泰

译者: 草婴

丛书: 经典译林

ISBN: 9787544740883

安娜·卡列尼娜》是一部社会百科全书式的作品。小说艺术上最突出的特点是首次成功地采用了两条平行线索互相对照、相辅相成的\"拱门式\"结构,并在心理描写上细致入微、精妙绝伦。小说中那大段的人物内心独白,无疑都是现实主义描写的典范。女主人公安娜•卡列尼娜则成为世界文学史上最优美丰满的女性形象之一。经典译林系列《安娜·卡列尼娜》是世界顶尖作家的代表作品与中国顶尖翻译家的最佳译作的“珠联璧合”。草婴先生花费了20多年的时间翻译完成12卷《托尔斯泰小说全集》,因为每部作品都要看好多遍。

预知译林好书快来参加我们的直播吧!3月17日 文学专场

代号阿纳斯塔西娅小说(代号Anastasia翻译小说)插图12